번역

18

호리에 유이(堀江由衣) - Wake up 일본어 가사・번역

堀江由衣 11th アルバム 『文学少女の歌集Ⅱ -月とカエルと文学少女-』 - wake up 호리에 유이 11번째 앨범 '문학소녀의 노래 모음집2 -달과 개구리와 문학소녀-' - wake up 호리에 유이 노래 답다고 할 수 있는 귀여운 후크송입니다. 작사에 본인이 직접 참여하였기에 아침에 일어나기 싫은 기분을 잘 표현한 노래입니다. Wake me up!Wake you up!Wake it up!覚めないで Wake me up! Wake you up! Wake it up! 사메나이데 잠에서 깨지 마 Don’t wake up!No make up!目を開けちゃだめ Don't wake up! No make up! 메오아케챠다메 눈 뜨면 안 돼! Wake me up!Wake you up!Wake it up!止めないで Wa..

덕질/번역 2022.07.19 방동

아마가미 OST - ずっと、このままで…(엔딩 테마곡) 일본어 가사·번역

ゲーム アマガミ OST ずっと、このままで… (Ending Theme) - 絢辻詞 (声優:名塚佳織) 게임 '아마가미' OST 지금처럼 있어줘… (엔딩 테마) - 아야츠지 츠카사 (성우: 나즈카 카오리) 크리스마스 시즌이 되면 회자되는 일본 애니메이션 '아마가미SS'와 '아마가미SS+'의 원작, 게임 '아마가미'의 엔딩곡입니다. 가사 내용은 1절은 남자 주인공 '타치바나 쥰이치'의 시선에서, 2절은 여자 주인공 '아야츠지 츠카사'의 시선으로 담긴 가사입니다. 번역은 최대한 자연스럽고 내포된 의미를 담아내려고 했습니다. キラキラ 煌めく雪が 키라키라키라메쿠유키가 반짝반짝 반짝이는 눈이 聖夜の全てを 包むような 세-야노스베테오 츠츠무요-나 거룩한 밤의 모든 것을 감싸듯이 甘く甘く 優しいキスをして 아마쿠아마쿠 야사시..

덕질/번역 2022.04.08 방동

방동이 진행한 한글화 로고

혹시라도제 블로그를 오랫동안 알고 지내주신 분이 계시다면 제가 만든 몇 가지의 한글화 로고가 있었다는 것도 아실 겁니다. 수차례 블로그를 폐쇄/개설을 반복해, 현재의 블로그가 되었는데 과거의 기록을 남기고자 정리해서 올려봅니다. 고해상도 배포 및 재배포는 진행하지 않습니다. 1. 2009년 제작 - 10개 2. 2010년 제작 - 11개 3. 2012년 제작 - 12개 4. 2013년 제작 - 5개 5. 2016년 제작 - 1개

덕질/번역 2021.09.09 2 방동

쿠키런 킹덤 OST '토핑은 필요 없어' (Feat. AIMI) 일본어 가사·번역

クッキーラン キングダム 公式OST ‘トッピングはいらない(Feat. 愛美)’ 쿠키런 킹덤 OST 일본어 '토핑은 필요 없어 (Feat. AIMI)' トッピングはいらないトッピングはいらない 톱핑구와 이라나이 톱핑구와 이라나이 토핑은 필요 없어 토핑은 필요 없어 その言葉にはもううんざりだよ 소노코토바니와 모오 운자리다요 이제 그 말은 지겹단 말이야 雨降りの日は 溶けて消え去る 아메후리노히와 토케테키에사루 비 내리는 날에는 녹아 사라져 가는 シュガ―が淋し気と 슈가-가 사미시케토 설탕이 섭섭해 라고 祭りが終わったあとの夏 香り 마츠리가 오왓타 아또노 나츠카오리 축제가 끝난 뒤 여름향기 靜けさが泣いていると言ってたね 시즈케사가 나이테이루토 잇떼타네 고요함이 울고 있다고 말했었지 多彩な色に溶けこむ感情 다사이나이로니 토케코무칸..

게임 2021.08.20 방동

[번역] 애니메이션 세이렌 코믹스 '세이렌-!' 3편

애니메이션 「세이렌」을 보다 풍성하고 깨끗하게 재해석하는 만화, 피아이사이의 세이렌-! 입니다. 지난 이야기는 '하기강습에서 만나게 된 츠네키 히카리'이야기가 다루어졌습니다. 이제부터 원작파괴의 정신 나간 전개 세이렌-! 3편이 시작됩니다. 이전 글 : [번역] 애니메이션 세이렌 코믹스 '세이렌-!' 1편이전 글 : [번역] 애니메이션 세이렌 코믹스 '세이렌-!' 2편 모바일로 감상하시는 분들은, 그림을 하나씩 클릭해서 새 탭에서 확대하시면 됩니다. ●후기진짜 유령을 등장시킬 줄이야...그리고 업로드가 매우 늦어서 죄송합니다. 5월 12일에 올라온 4편은 바로 작업하고 있습니다.

덕질/번역 2017.05.12 방동

[번역] 세이렌 도감 3 토노 쿄코 편 + 세이렌 9화~12화 아라카르트!

「세이렌」 1기도 토노 쿄코 편으로 마무리가 되었습니다. 마지막 주자인 쿄코 편은 다소 늦게 번역을 하게 되었는데 그 이유는 이전 여자들보다 방대한 글과 작은 글씨가 문제이기도 했습니다. ▶모바일 이용시 페이지 확대 ▶모바일 이용시 페이지 확대 이번 아라카르트에서도 마찬가지로 제작진이 토노 쿄코를 상당히 신경쓴 것을 알 수 있을정도로 그 분량도 방대하고 문자가 작고 손글씨라서 한자 몇 가지를 빼고 의역을 한 부분이 있습니다. ○전설의 남자 아마가미을 아신다면 펌프실에서 아마가미 주인공인 '쥰이치'가 무엇을 했는지 알 수 있는 부분입니다. 아마가미 모리시마 하루카 이야기에서 성공적인(?) 스킨십을 했다면 문제가 되지 않았겠지만, 실패 했기 때문에 세이렌 세계에서는 펌프실을 재활용할 수 없었던 것 같습니다...

덕질/번역 2017.04.08 방동

[번역] 세이렌 노멀END와 각 히로인 루트로의 분기에 대해

2017년 1분기 신작 애니메이션 「세이렌」 홈페이지에는 각 히로인들의 분기와 그에 따른 타임 테이블 정보를 공개하고 있습니다. 매주 방영하면서 그 정보를 갱신해왔는데 지난 주에 종영이 되면서 타임 테이블이 완성이 되었습니다. 행동분기에서 히로인 루트로 가지 않으면 왼쪽 이야기로 진행이 되는 것입니다. 해당 히로인 루트 분기에서 애니메이션 때처럼 움직이면 그 루트를 타게 되는 것입니다. ●불쌍한 미우의 뒷이야기.이 타임 테이블에서 가장 재미있는 것은, 사쿠라가와히가시 고등학교의 '히야마 미우'의 행방입니다. 세이렌 2기에서 메인 히로인으로 등장할 예정인 '전학생', '여고출신'의 '히야마 미우'는 하기 강습에서 첫 등장을 하는데 이때 쇼이치가 히카리 루트를 타지 않았다면 '미우'가 남탕에 들어가는 일이 ..

덕질/잡담 2017.04.02 1 방동

[번역] 애니메이션 세이렌 코믹스 '세이렌-!' 2편

애니메이션 「세이렌」을 보다 풍성하고 깨끗하게 재해석하는 만화, 피아이사이의 세이렌-! 입니다. 지난 이야기는 '포르노 만화가'를 꿈꾸게 된 쇼이치의 이야기였는데요. 이번 2편은 1편보다 더 막장스러운 이야기입니다. 이전 글 : [번역] 애니메이션 세이렌 코믹스 '세이렌-!' 1편 모바일로 감상하시는 분들은, 그림을 하나씩 클릭해서 새 탭에서 확대하시면 됩니다. 참고로 이번 편은 총 16페이지로 이전보다 양도 2배로 늘었기 때문에스크롤을 위해 접어 두겠습니다. ●후기혼란하다, 혼란해...

덕질/번역 2017.03.13 방동

[번역] 세이렌 도감 2 미야마에 토오루 편 + 세이렌 5화~8화 아라카르트!

세이렌 미야마에 토오루 이야기가 마무리 되고 세이렌 공식홈페이지에서는 토오루 편 총정리 자료가 게재되었습니다. 이번에도 토오루에 대해 한눈에, 그리고 각각의 뒷이야기도 알 수 있었습니다. ▶모바일 이용시 페이지 확대 ▶모바일 이용시 페이지 확대 ●설명충 ○토오루 헤어*1 일본어로 헤어(ヘア)는 머리카락이라는 뜻도 있지만 '음모'라는 뜻도 있어 복슬복슬한 게 머리카락뿐만 아니라는 이중적인 표현이기도 합니다. 물론 밀리우사의 캐릭터 복장의 그 부분이 복슬복슬하다는 뜻일 겁니다. 진짜 음모가 복슬복슬한지는 모르죠. ○스티커사진 우유범벅 '카미자키 마코토'는 우유를 매우 좋아하지만 친언니인 '카미자키 리사'는 우유를 매우 싫어합니다. 이는 「아마가미SS」 25화에 언급되는 이야기입니다. 그래서 우유범벅 스티커사..

덕질/번역 2017.03.02 방동

[번역] 애니메이션 세이렌 코믹스 '세이렌-!' 1편

현재 애니메이션 세이렌은 미야마에 토오루 편이 한창 진행 중입니다. 그러던 와중에 세이렌 제작진 트위터에서는 또다른 세이렌 코믹스를 내놓는다고 하였고 2월 10일! 정오에 그 첫 번째 작품인 '피아이사이'의 「세이렌-!」(せいれんっ!)이 게재 되었습니다. '피아이사이'는 이전 애니메이션 「아마가미SS」와 「아마가미SS+」의 코믹스 「아마가밋」,「아마가밋SS+」를 연재했던 작가입니다. 이번 「세이렌」에서도 원작을 보다 풍성하고 깨끗하게(?) 표현하는 데 중점을 두었다고 하네요. アニメが思ってたより卑猥だったのでコミカライズを通してセイレン本来の清涼さを取り戻していきたいです。애니메이션이 생각보다 외설적이었기 때문에 코미컬라이즈를 통해서 「세이렌」의 본래의 청량함을 되찾고 싶었습니다. 위 코멘트에서 누가 더 외설적일..

덕질/번역 2017.02.10 방동

[번역] 세이렌 도감 1 츠네키 히카리 편 + 세이렌 1화~4화 아라카르트!

2월 11일 갑작스럽게 「세이렌」 공식 트위터 계정에서 새로운 기획을 발표했습니다. 히로인을 독자적인 시점에서 해명하는 코너. '세이렌 히로인 도감'을 시작하게 되었다는 이야기. 그림은 사이구치 오토후(才口オトウフ)가 담당합니다. 「아마가미」 팬이라면 익숙하다는 작가라는데 저는 잘 모르겠습니다 ^^;; ヒロインを独自視点で解明!? 才口オトウフ氏による新企画『セイレン』ヒロイン図鑑スタート! 3人のヒロインの気になるあれやこれやを、独特の切り口で解説! 第1回目は常木耀編をお届け! 宮前透編、桃乃今日子編もお楽しみに!https://t.co/7XmSlTk1ii#セイレン— セイレン (@anime_seiren) February 1, 2017 앞으로 방영 순서에 맞춰서 차근차근 '미야마에 토오루', '토노 쿄코' 편도 올라올 것으로..

덕질/번역 2017.02.02 방동

[번역] '세이렌' 히로인에 의한 '아마가미' 챌린지! 토오루 편

3학년 선배, 연상이라는 포지션과 동일하여 등장한 모리시마 하루카! 그녀의 특이한 성격에 맞게 혼돈의 카오스한 챌린지를 보여주고 있습니다. 의문의 말박이... 스타트는 정말 이해가 안 가네요. 지난 글 : [번역] '세이렌' 히로인에 의한 '아마가미' 챌린지! 히카리 편지난 글 : [번역] '세이렌' 히로인에 의한 '아마가미' 챌린지! 쿄코 편 만화 옆에 써져 있는 것처럼 피아이사이의 세이렌 만화도 도전해볼 생각입니다. 잘 번역이 될지는 모르겠습니다만 열심히 해보겠습니다. ● 설명충유괴범 라면 이벤트애니메이션 아마가미SS 3화에 등장하는 모리시마 하루카 이벤트. 물론 게임 아마가미에서도 등장하는 이벤트 신. 상황을 자극적인 식사를 준비하겠다는 타치바나 쥰이치의 계획적이고 자극적인 놀이로 손이 묶여 있고 ..

덕질/번역 2016.12.30 방동